Sentence examples of "подключенное устройство" in Russian

<>
Консоль Xbox 360 не распознает подключенное устройство. The Xbox 360 console doesn’t recognize the attached device.
На своем ПК перейдите в Настройки > Устройства > Подключенные устройства. On your PC, go to Settings > Devices > Connected Devices.
Беспроводные сети со смешанным режимом — это сети, содержащие подключенные устройства, которые используют разные протоколы. Mixed mode wireless networks are networks that have connected devices that are running different protocols.
Если гарнитура подключена через 3,5-мм разъем, перейдите в Настройки, выберите Устройства и Подключенные устройства, а затем выберите свой геймпад и отрегулируйте параметры звука. If you're using a headset plugged into the 3.5-mm port, go to Settings, select Devices, select Connected devices, select your controller, and then adjust your audio options.
Значок устройства отображает последнее подключенное устройство. The Device icon shows the device that was most recently connected.
Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент. If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected.
Переносное устройство, подключенное к консоли через USB (например, USB-устройство флэш-памяти). A portable device connected to your console by USB (for example, a USB flash drive)
Вам понадобится компьютер с многоядерным процессором частотой не менее 1,5 ГГц и оперативной памятью объемом не менее 4 ГБ, консоль Xbox One и устройство управления, подключенное к компьютеру. You’ll need a PC with at least a 1.5 GHz multicore processor and 4 GB of RAM, an Xbox One console, and a controller attached to your PC.
См. раздел Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360 или Не работает USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360. See Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives or USB device doesn't work when connected to an Xbox 360 console.
Телефон — это просто чудесное устройство. The telephone is one wonderful device.
USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360, может не работать или неправильно работать по одной из следующих причин. A USB device connected to your Xbox 360 console might not work as expected for any of the following reasons:
Проголосуйте здесь или через ваше мобильное устройство Cast your vote here or through your mobile device
Запоминающее устройство USB. Запоминающее устройство USB, например USB-накопитель, подключенное к консоли. USB Storage Device: A USB storage device, such as a USB flash drive plugged into your console.
В Нью-Йорке транспортные чиновники стремятся разработать налогооблагающее устройство, которое будет также принимать оплату по парковочным счетчикам, предоставлять "плати, как ездишь" страховку и собирать пул данных о скорости в режиме реального времени от других водителей, который автомобилисты могли бы использовать, чтобы избежать пробок. In New York City, transportation officials are seeking to develop a taxing device that would also be equipped to pay parking meter fees, provide "pay-as-you-drive" insurance, and create a pool of real-time speed data from other drivers that motorists could use to avoid traffic.
Не работает USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360 USB device doesn't work when connected to an Xbox 360 console
Они могут выбрать устройство с или без GPS. They can choose a device with or without GPS.
Устранена проблема, из-за которой пользователь иногда ошибочно получал уведомление о необходимо исправить USB-устройство, подключенное к устройству с Windows 10 Mobile. Addressed an issue where the user sometimes incorrectly gets an error notification to fix the USB device connected to Windows 10 Mobile.
"Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра. The inner workings of the Gran Telescopio Canarias on the Canarian island of La Palma are huge - the mirror alone has a diameter of 10.4 metres.
Клуб "Сари" был разрушен, когда было приведено в действие массивное взрывное устройство, заложенное в припаркованный снаружи фургон, сразу после 11 вечера 12 октября 2002 года. The Sari Club was levelled when a massive bomb loaded into a van parked outside was detonated just after 11pm on October 12, 2002.
Таким образом, по-прежнему никаких "Слов с друзьями" - интеллектуальной интернет-игры, в которую актер Алек Болдуин играл на своем смартфоне в 2011 году, когда произошел нашумевший случай: актер был снят с самолета авиакомпании American Airlines за отказ выключить устройство в то время, когда самолет находился у выхода на посадку. So, still no Words With Friends, the online Scrabble-type game that actor Alec Baldwin was playing on his smartphone in 2011 when he was famously booted off an American Airlines jet for refusing to turn off the device while the plane was parked at the gate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.