Beispiele für die Verwendung von "подследственного" im Russischen mit Übersetzung "person under investigation"

<>
Übersetzungen: alle9 person under investigation3 andere Übersetzungen6
После всего этого, при вынесении окончательного решения судами вновь оцениваются все собранные доказательства и в нем указываются факты насилия в отношении подследственного, если таковые имели место в период предварительного следствия. Thereafter, when rendering a definitive judgement, the courts consider anew all the evidence collected, noting any instances of violence against the person under investigation, if any such acts have occurred during the pretrial investigation.
Кроме того, автор заявляет, что по крайней мере с 1991 по 1998 год он был подследственным по уголовному делу, был лишен гражданских и политических прав и, поскольку " подследственный не может иметь никакой постоянной работы, он не мог воспользоваться социальной и медицинской помощью, а также устроиться на работу ". In addition, the author states that at least from 1991 to 1998 he was under criminal investigation and that this deprived him of his civil and political rights as “person under investigation cannot have any permanent job, he is not allowed to use social and health care or to be employed”.
Кроме того, автор заявляет, что по крайней мере с 1991 по 1998 год он был подследственным по уголовному делу, был лишен гражданских и политических прав и, поскольку " подследственный не может иметь никакой постоянной работы, он не мог воспользоваться социальной и медицинской помощью, а также устроиться на работу ". In addition, the author states that at least from 1991 to 1998 he was under criminal investigation and that this deprived him of his civil and political rights as “person under investigation cannot have any permanent job, he is not allowed to use social and health care or to be employed”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.