Beispiele für die Verwendung von "подсчёте" im Russischen
Фелипе Кальдерон, представитель правящей правоцентристской партии Национальная партия действия (НПД), в настоящий момент лидирует в подсчёте голосов, что должно быть подтверждено к началу сентября.
Felipe Calderón of the center-right ruling party, the National Action Party (PAN), is currently leading in the vote count, which must be confirmed by September.
Я не понимаю этой потребности в измерении размеров горя, в этом подсчёте лет и дней.
I do not understand The need to quantify the process of grieving, This need to count the years and months.
Кампания сторонников Евросоюза оказалась совершенно неспособна отреагировать на это, поскольку была сконцентрирована на конкретном вопросе, напечатанном в избирательных бюллетенях, и на подсчёте издержек и выгод членства в ЕС.
The Remain campaign completely failed to respond to this, because it concentrated on the question that was literally on the ballot, and addressed the costs and benefits of EU membership.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung