Beispiele für die Verwendung von "подходящие" im Russischen mit Übersetzung "match"

<>
Выбери одежду для отдыха и подходящие аксессуары. Choose leisurewear and matching luggage.
Подходящие имена пользователя появятся в виде списка. You'll see a list of usernames that match.
Я нашел подходящие частички клея, цветного картона и блесток. I found matching particulates for the glue, construction paper and glitter.
Используйте четкий и ясный призыв к действию, а также выбирайте цвета и шрифты, подходящие бренду. Have a clear call-to-action within your ad, and select colors and fonts to match your brand.
Я хочу быть уверена, что мы найдём отличный дом и я выберу занавески И подберу подходящие покрывала. I wanna make sure we are able to find a nice house and I can sew the drapes and pick matching bed covers.
В то же время, рынок труда должен быть более эффективным и гибким, чтобы он мог подбирать кандидатов на подходящие рабочие места и адекватно их вознаграждать. Meanwhile, the labor market should be made more efficient and flexible, so that it can match people with the right jobs and reward them adequately.
Мы не подошли друг другу. It wasn't a good match.
Мы очень подходили друг другу. We were a good match.
Думаю, мы подходим друг другу. Guess we're a match.
И мы подходим друг другу. And our parts match up.
Они очень подходят друг другу. They are very well matched.
Что они подходят друг другу. They Iike the match.
Они идеально подходят друг другу. They're a perfect match.
Ничего подходящего в записях автосервисов. Nothing matched the service records.
Мы абсолютно не подходили друг другу. We were a terrible match.
Смотрите, как вы подходите друг другу. Look at how nice y 'all two match.
Том сказал, что мы подходим друг другу. Tom said we matched.
И в этом мы подходим друг другу. One more thing we match each other.
Вы очень похожи и подходите друг другу. You're the same, and you two match each other.
Они вообще-то хорошо подходят друг другу. They actually make a good match.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.