Beispiele für die Verwendung von "позабочусь" im Russischen

<>
Я позабочусь о старике Анахейме. I'll take care of Old Anaheim.
Рикки, вероятно, тоже вернется с работы, а я знаю как сильно тебе нравится видеться с Рикки, так что я сегодня сама позабочусь о Джоне, а Рикки может сразу идти к тебе. Ricky will probably be home from work, too, and I know how much you like seeing Ricky, so I'll take care of John by myself tonight, and Ricky can go straight over to your house.
Я позабочусь о косвенном уроне. I'll take care of the collateral damage.
Лучше я позабочусь о шнапсе. But I'll take care of the schnaps.
Я позабочусь об этом в каюте. I'll take care of it in the stateroom.
Иди приляг, я об этом позабочусь. Go to bed, I'll take care of it.
И я мигом об этом позабочусь? I'll take care of it in a jiff, okay?
Давайте чемодан, я позабочусь о нём. Hand me the suitcase, I'll take care of it.
Иди спрячься, я позабочусь об этом. You go hide, I'll take care of this.
Я позабочусь о сбежавших и Петрелли. I take care of the escapees and Petrelli.
Я позабочусь о Коле и Финне. I'll take care of Kol and Finn.
Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь. Don't worry about your dog. I'll take care of him.
Отлично, я позабочусь о твоих маленьких ножках. All right, I'll take care of your little footsies.
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Может и я о тебе позабочусь для разнообразия? How about I take care of you for a change?
Я позабочусь о приглашениях на ваш маленький земляничный прием. I will take care of the invitations to your little strawberry party.
Я выполню твою просьбу, и я позабочусь об этом. I recognize your plight, and I'll take care of it.
Мы что-нибудь устроим с ботинками, я позабочусь об этом. We'll arrange for some shoes, I'll take care of the matter.
Неважно, что случится в будущем, я всегда о вас позабочусь. No matter what happens in the future, i will always take care of you.
Ты просто ложись, вздремни и отдохни, я обо всем позабочусь. You just lay down and take a nap and rest easy, I'll take care of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.