Beispiele für die Verwendung von "поздравлять с наступающим новым годом" im Russischen

<>
с наступающим новым годом Happy New Year
С наступающим Новым Годом и Рождеством Христовым! Happy New Year and Marry Christmas!
Как справиться с наступающим кризисом ликвидности Confronting the Coming Liquidity Crisis
С Новым годом! I wish you a Happy New Year.
Две делегации высказались в поддержку продления ССП до 2011 года с целью приведения циклов планирования в соответствие с циклами планирования Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения, а также с наступающим в 2015 году сроком достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. Two delegations voiced support for the extension of the MTSP to 2011, in order to align planning cycles with those of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund and with the lead-up to the 2015 deadline of the Millennium Development Goals.
С Новым Годом, Луиза! Happy New Year, Louise!
Наконец, я хотел бы поздравить всех с наступающим праздником и пожелать всем счастья в новом 2003 году. Finally, let me wish everyone very happy holidays and my very best wishes for the year 2003.
Поздравляю с Новым Годом! Happy New Year!
Поздравляю вас с Новым Годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Поздравляю с Новым годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Поздравляю тебя с Новым Годом и Рождеством! Happy New Year and Merry Christmas!
Поздравляю тебя с Новым Годом! Happy New Year!
Поздравляю вас с Новым Годом! Happy New Year!
Результат биопсии пришел на неделе между Рождеством и Новым годом: "Мне сказали, что это мезотелиома". The result of the biopsy came in the week between Christmas and New Year: "I was told it was mesothelioma."
Это важно, поскольку данные за январь и февраль искажались китайским Новым годом, поэтому март действительно первый месяц, за который мы увидим ясную картину. This is important as the January and February data is distorted by the Chinese New Year, so March is really the first month that we get to see the underlying picture clearly.
Некоторый упадок может быть связан с Китайским Новым годом в феврале. Some of the decline could be due to the Chinese New Year in February.
С Новым годом, дорогие мои! Happy New Year, my dear!
Господа, дело Совета закончено, и я всех поздравляю с Новым Годом. My Lords, the business of the Council being over, I wish you all Happy New Year.
С новым Годом, Гамп. Happy New Year, Gump.
С Новым Годом, идиоты! Happy New Year, wankers!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.