Beispiele für die Verwendung von "поисковую" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle387 search381 andere Übersetzungen6
Информация, которую собирают куки, включает дату и время Вашего визита и вашу поисковую деятельность. The information that cookies collect includes the date and time of your visit and your navigational activity.
Он добавил, что Управление оценки разработало поисковую систему для получения от страновых отделений информации о выполнении рекомендаций по итогам оценки, особенно оценки конечных результатов. He added that the Evaluation Office had developed a tracking system to obtain information from country offices about follow-up actions on evaluation recommendations, especially outcome evaluation.
Во время установки некоторые программы и расширения без вашего ведома меняют настройки Chrome, например, поисковую систему. Сброс настроек браузера позволяет быстро решить эту проблему. You might need to do this if apps or extensions you installed changed your settings without your knowledge.
Нужно предоставить свободный доступ к базам данных, обеспечить поисковую функцию, чтобы по второму щелчку мыши можно было отображать данные графически и мгновенно представлять их себе. And the thing would be to get up the databases free, to get them searchable, and with a second click, to get them into the graphic formats, where you can instantly understand them.
Например, в тех случаях, когда сотрудник обращается с просьбой предоставить ему возможность участвовать в деятельности внешней организации в его или ее личном качестве, необходимо проводить поисковую работу. For instance, a request by a staff member to be affiliated with an outside organization in his or her private capacity requires research.
Этот проект включает поисковую базу статей и докладов, а также доступ к разбитой по гендерному признаку информации, касающейся начального, среднего и высшего образования, проектов и программ партнеров и других двусторонних и многосторонних учреждений, учебные материалы и примеры передовых форм работы. It includes a searchable database of articles and reports as well as access to gender-disaggregated data for primary, secondary and tertiary education, projects and programmes of partners and other bilateral and multilateral agencies, training material and examples of good practices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.