Beispiele für die Verwendung von "пойдем в кино" im Russischen

<>
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино? I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
Брось, пойдем в кино и посмотрим "Красную реку". Come on, let's go to the movies and see "Red River".
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
Пойдем в бар, выпьем! Let's go up to the bar for a drink.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
Мы играли вместе, когда были маленькими, и мечтали, что пойдем в школу вместе. We played together when we were small and dreamed of going to school together.
Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. The girl I went to the movies with is a friend of mine.
После ракетного удара по сирийской военной базе 7 апреля комментарии Трампа о том, что «мы не пойдем в Сирию», спровоцировали небольшую демонстрацию после недельной паузы. After the April 7 airstrike on a Syrian air base, Trump’s comments that “we’re not going into Syria” led to a mini-rally following a week-long pause.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом. I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
«Решение Стокгольмского суда разделено на два дела, и я думаю, что в первом деле закупочные цены на газ будут снижены в апреле, а затем мы снова пойдем в суд в июле для обсуждения правил транзита. "The Stockholm court decision is split into two cases, and I think the first case on gas purchasing prices will go down in April and then we will go again in July to discuss transit rules.
Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома? Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
Выпьем вина и потом пойдем в клуб вместе. I'll knock you up a ruby and we can head over together.
Он обещал сводить меня в кино. He made a promise to take me to the movies.
Пойдём в кровать скорее. Come, let's bed down for the eve.
Она ходит в кино раз в неделю. She goes to the movies once a week.
Пойдем в гараж, ототрешь все растворителем. Let's go to the garage, and I'll get you some paint thinner.
Наш дядя купил нам билеты в кино. Our uncle bought us movie tickets.
Мы просто пойдем в клуб, посидим в сауне, сходим на массаж. We're just going to the club, taking a steam, having a couple of rubdowns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.