Beispiele für die Verwendung von "пойдите" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Пожалуйста, пойдите, оденьтесь Хорошо, но. Off you go, please, get changed.
Девочки, пойдите принесите трёх цыплят. Girls, you go fetch three pullets.
Пойдите скажите Фэйсбуку в этом разобраться! Go tell Facebook to figure that out!
Пойдите направо, и вы станете силой зла. Take path one, you're going to be a perpetrator of evil.
Уэстморленд и дядя Эксетер пойдите с королем. Go, Uncle Exeter and Westmorland, go with the king.
Перестаньте трепаться и пойдите туда и арестуйте его. Let's stop shooting the breeze and go on up there and get him.
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сделайте фильм. You want to learn how to make films? Go make a movie.
Пойдите глубже в вашу память, Пока вы не увидите вашу комнату. Go deeper into your memory until you can see your room.
Если Вы интересуетесь вашим могильщиком жизнь, пойдите немедленно из моего вида. If you are interested in your gravedigger's life, go immediately out of my sight.
Пойдите на кухню к Эстер и Веге, они сделают какао и бутерброды. Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches.
Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще. If you don't believe me, well just go home and think about it some more or something.
Пойдем Славку спасать, что ли? Shall we go and rescue Slavka?
Давайте пойдем сегодня вечером танцевать. Let us go to a dance tonight.
Пойдем покурим траву и расслабимся. Go smoke some weed and chill out.
Пойдем, ты встанешь в очередь. Come on, you go get in line.
Когда мы опять пойдем охотиться? When can we go hunting again?
Пойдём по тому же списку: Going through the same checklist:
Ну же, пойдем, вскружим головы. Come on, let's go turn some heads.
Мы пойдем в президентский люкс. We'll be going to the presidential suite.
Во имя всего святого, пойдем In the name of god, Iets go
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.