Beispiele für die Verwendung von "поймать" im Russischen

<>
Палестинцы решили поймать Обаму на слове. Palestinians decided to take Obama at his word.
Им просто нужно поймать момент нулевой гравитации. It need only seize the G-Zero moment.
Пришло ли время поймать их на слове? Has the time come to take them at their word?
Если мы сможем поймать такси. If we can hail a cab.
Не старайся поймать взгляд судей. Don't make eye contact with the jury members.
Где здесь можно поймать такси? Can we get a taxi here?
Мечтала поймать луну и звезды Lassoed the moon and the stars
Мне было сложно поймать такси. I had trouble getting a taxi.
Я думаю, лучше нам поймать такси. I think it's better if we take a taxi.
Да, позволь мне поймать тебе такси. Yeah, let me hail you a cab.
Есть способ поймать двух зайцев сразу. There's a way to kill two birds with one stone.
Я пытаюсь поймать точку сцепления муфты! I'm trying to get the biting point!
Это как поймать термитов или плотву. Kind of like termites or roaches.
Тогда я помогу тебе поймать такси. I'll help hail you a cab then.
Как будто пытаешься поймать бегемота на удочку. I mean, it's like you're spooning a hippo or something.
Вы не могли бы поймать мне такси? Could you please get me a taxi?
Вы не знаете, где можно поймать такси? Do you know where I can get a taxi?
Разве смогут поймать международные силы подрывателей-самоубийц? Will an international force hunt down suicide bombers?
Шансы поймать сигнал в лучшем случае скудные. The chances of getting a signal are slim at best.
Мы собираемся поймать опухоль, и когда ты проснешься. We're gonna hunt down the tumor, and when you wake up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.