Beispiele für die Verwendung von "показала" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5262 show5092 andere Übersetzungen170
Она мне показала ваше лицо. She showed me your face.
Она показала тебе эту салфетку? Did she show you the placemat?
Наверное, я показала хорошее шоу. I guess I put on a good show.
Она показала мне свою комнату. She showed me her room.
Она вам показала домик на дереве? Has she shown you the tree house?
Спасибо, что показала мне черновой набросок. Thanks for showing me the first draft.
количественная оценка коронарографии показала сужение сосуда. We used quantitative arteriography, showing the narrowing.
Спасибо, что показала мне свой город. Thanks for showing me your town.
Она показала мне свою новую машину. She showed me her new car.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Она показала свою смелость перед лицом опасности. She showed her courage in the face of danger.
Я показала, как прятать грудь в лифчике. So I showed her how to trap them with a bra.
История показала, насколько опасно упускать некоторые возможности. History has shown how risky it is to miss some opportunities.
Марли показала тебе яйцо, угрожала разоблачить тебя. Marly showed you the egg, threatened to expose you.
Она мне показала школьную фотографию своей матери. She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
Эндоскопия показала, что у него рак пищевода. The endoscope showed it was esophagus cancer.
Последнее МРТ показала поражение ствола головного мозга. Her recent MRI showed a lesion on her brainstem.
Эллен Билс показала на выборах Совета сегодня. Ellen Beals showed up at the Board elections tonight.
Он просил, чтобы я немного показала ему город. He wants me to show him a bit of the town.
Посмотрите на красивую вещь, которую Чихо нам показала. Look at that beautiful thing Chiho showed us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.