Beispiele für die Verwendung von "показателю" im Russischen mit Übersetzung "performance"
Übersetzungen:
alle7633
indicator3298
rate1521
performance764
figure540
measure449
activity366
index275
result210
indication71
score35
predictor2
telling point1
andere Übersetzungen101
Нормативные технические и экологические показатели.
Technical and environmental performance standards.
Здоровье и экономические показатели взаимосвязаны.
Health and economic performance are interrelated.
Особенно ужасны, просто чудовищны показатели Венгрии.
Hungary’s performance, in particular, is just spectacularly, mind-bendingly awful.
Экономические показатели Индии были менее выдающимися.
India’s economic performance has been less remarkable.
Подготовка контрактов, цен продажи и показателей производительности
Preparing agreements, sales prices, and performance metrics
Eurasia Drilling - слабые показатели бурения в 4К14.
Eurasia Drilling reports weak 4Q14 drilling performance.
Государства с крупными компаниями дают большие показатели деятельности.
Countries with great companies show great performance.
Это не те показатели, которыми имеет смысл гордиться.
That hardly seems like the sort of performance anyone should brag about.
Экономические показатели Чили были сильнейшими в Южной Америке.
Chile’s economic performance has been the strongest in South America.
показатели эффективности подсказок с призывом поддержать некоммерческую организацию.
Overall performance metrics for donation cards
Это лучше чем показатели во многих развитых странах .
This is better than the performance of many OECD countries.
оно также затрагивает финансовую систему и макроэкономические показатели.
it also affects the financial system and macroeconomic performance.
Подготовка контрактов, цен продажи и показателей производительности [AX 2012]
Preparing agreements, sales prices, and performance metrics [AX 2012]
Один год хороших показателей это достаточное основание для инвестиций?
Is one year of good performance enough to justify an investment.
Но Ренци не удалось улучшить жуткие показатели экономики Италии.
But Renzi failed to improve Italy’s dismal economic performance.
Результаты деятельности Фонда в 2000-2001 годах (годовые показатели)
Table XII.3 Performance of the Fund in 2000-2001 (annual rates)
Хорошо, что ФРС пытается загладить свои удручающие докризисные показатели.
It is good that the Fed is trying to make amends for its dismal pre-crisis performance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung