Beispiele für die Verwendung von "показывающая" im Russischen
Übersetzungen:
alle4391
show3003
reveal362
find277
display242
run147
say109
present66
record45
screen37
feature29
read20
exhibit18
showcase13
register6
gesture3
signify3
shew3
trot out1
andere Übersetzungen7
А туристу может потребоваться карта, показывающая определенные достопримечательности или маршруты общественного транспорта.
But a tourist might prefer a map that highlights specific attractions or indicates public-transport links.
И существует одна единица измерения, безошибочно показывающая, как мы справляется с этой задачей – темпы вымирания видов.
And there is one clear measure of how we perform at that task: extinction rates.
В статье приводится диаграмма, показывающая временные ряды данных о таких гонениях (с привязкой к температурным данным), которые указывают на определенные исторические события и отражают частоту, с которой такие гонения происходили.
While the discussion is much more involved, here is a time series of these expulsions (along with temperature data), which highlights certain historical events and gives a sense of the expulsion frequency:
При выработке приватизационных программ необходима четкая постановка целей, показывающая, какие задачи в области развития рассчитывают при этом решить правительства и почему они считают необходимым пригласить иностранных (а не местных) инвесторов.
Privatization programmes need a clear formulation of objectives related to what development goals Governments expect to reach, and why foreign (instead of local) investors should be invited.
Для содействия работе с докладом и выполнению его рекомендации и контролю за этим в приложении 6 содержится таблица, показывающая, представляется ли доклад соответствующим организациям для принятия решений или для информации.
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, Annex 6 contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
В число этих точек входит точка, показывающая номинальную нулевую концентрацию и полученная путем установки на вход каждого прибора НЕРА-фильтров, относящихся по крайней мере к классу Н13 согласно стандарту EN 1822: 1998.
These points will include a nominal zero concentration point produced by attaching HEPA filters of at least class H13 of EN 1822: 1998 to the inlet of each instrument.
под " характеристическим коэффициентом транспортного средства "- цифровая характеристика, показывающая величину выходного сигнала, который создается тем элементом транспортного средства, который соединяет его с контрольным устройством (вторичный вал или ось коробки передач), когда транспортное средство проходит расстояние в один измеренный километр при нормальных условиях испытания.
“characteristic coefficient of the vehicle” means the numerical characteristic giving the value of the output signal emitted by the part of the vehicle linking it with the control device (gearbox output shaft or axle) while the vehicle travels a distance of one measured kilometre under normal test conditions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung