Beispiele für die Verwendung von "покинутые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle912 leave834 abandon74 andere Übersetzungen4
Инвесторы вновь наводняют покинутые ранее страны. Investors are flooding back everywhere.
Падшие и покинутые девушки стирают наше бельё. The fallen and friendless girls do our laundry.
(В случае с Данией, ущерб нанесенный самоизоляцией настолько очевиден, что даже датчане должны будут, в конечном счете, признать это и использовать имеющуюся возможность вернуться в покинутые ими ряды). (In Denmark’s case, the disadvantages are so obvious that even the Danes may recognize this and one day utilize their option to return to the fold).
Хотя представляется, что вынужденные переселенцы в Эфиопии, которые в основной массе возвратились в ранее покинутые ими районы проживания, осознают упоминавшуюся выше опасность, связанную с наземными минами и неразорвавшимися боеприпасами, наличие мин по-прежнему представляет собой значительную угрозу для жизни и является одним из препятствий для полного восстановления возможности получать средства к существованию в районах, расположенных вдоль значительной части пограничной зоны. Although internally displaced persons (IDPs) in Ethiopia, who have largely returned to their home areas, appear to recognize landmine and unexploded ordnance dangers, as mentioned above, the presence of mines still presents a significant threat to life and an obstacle to the full restoration of livelihoods along a significant portion of the border zone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.