Beispiele für die Verwendung von "покончим" im Russischen
Übersetzungen:
alle106
kill34
finish21
do away18
be through2
break away from1
andere Übersetzungen30
И где-то в процессе, кто-то сказал: "Я знаю! Давайте срубим последнее дерево и покончим с собой, потому что нам нужно ещё больше одинаковых статуй".
And somewhere along the line, somebody said, "I know! Let's cut down the last tree and commit suicide, because we need more identical statues."
Ракель, давай покончим с этой дискриминацией вместе.
Raquel, let's shatter that glass ceiling together.
Вместе мы покончим с этой войной, изменим историю.
Together, we will end this war, change the face of history.
Вытряхни свою комически огромную сумку и покончим с этим.
Dump your comedically huge bag and end this.
И когда мы покончим со всем этим, здесь будет новый Неверленд.
And when we're done with it, it's going to be the new Neverland.
После того, как мы покончим со святилищем, мы возьмёмся за ваш дом!
After we're done with the shrine, it's the tenement house next!
Может, не будем делать из мухи слона и просто покончим с этим?
Can we not make a big deal about it and just get it done?
И теперь, когда я объединю их со своими, мы покончим со Спартаком.
And with their addition to my own, clear path to the end of Spartacus.
Так мы покончим с наводнениями, и до Марсова поля будет легче добираться.
It will prevent flooding and give easier access to the Fields of Mars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung