Beispiele für die Verwendung von "покупаем" im Russischen

<>
Мы покупаем канцелярские товары оптом. We buy stationery in bulk.
В 09:15 ч., при развитии уверенного роста EUR против USD, мы покупаем 0.1 лот европейской валюты (в реальном выражении 10 000 единиц) по цене 1.5415 USD за 1 EUR. For instance, at 09:15 h. we purchase 0.1 Lot of the European currency (in real terms 10 000 units) at the price of 1.5415 USD for 1 EUR.
Ведь это настолько очевидно, в некотором смысле, если подумать о том, как вся жизнь изменилась - как мы покупаем, путешествуем, ведем дела. And this is so obvious, in a way, because you think about how all of you have changed the way we shop, the way we travel, the way that business is done.
Вот почему мы покупаем оптом. This is why we buy in bulk.
Мы покупаем, продаём, сравниваем варианты. And we buy, we sell, keep our options open.
Мы покупаем его нашим детям. We buy it for our kids.
Мы с женихом покупаем "Golden Wonton". Me and my fiancé are buying the Golden Wonton.
Ты полагаешь, мы покупаем их показания? Are you suggesting we buy their evidence?
Я спросил жену: "Кому мы это покупаем?" I turn to my wife and said, "Who are we buying this for?"
Мы покупаем вещи, в которых не чувствовали нужды. We buy stuff we didn't know we needed.
Покупаем, если краткосрочный RSI высокий и продаем если низкий. Buy if short term RSI is high, sell if it's low.
Мы покупаем всю землю, а не одну её часть. We ought to buy all the land, not just part.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях ; the environmental footprints 1,000 miles away of the things that we buy;
Мы покупаем в кредит вещи, которые должны заполнить пустоту нашего бытия. Deficit finance trips to the mall to buy things that we think will fill these holes in our lives.
Да, каждый раз, когда мы продаем часть нашей души, мы покупаем стекло. Yes, every time we sell a piece of our soul, we buy glass.
Всё больше вещей, которые мы покупаем, каждый продукт, так или иначе, можно индивидуализировать. And increasingly, everything that people buy, every consumer product, in one way or another, can be personalized.
Обычно мы покупаем ей что-то, что она возвращает за кредит в магазине. Usually we buy her something, which she returns for store credit.
Мы покупаем весь город и превращаем его в закрытый клуб охоты на панд. We're buying the whole city and turning it into a private panda hunting reserve.
Поэтому мы с твоим отцом всегда платим наличными, и никогда не покупаем вещи новыми. That's why your dad and I always pay cash, and we never buy anything new.
Теперь покупаем июньский фьючерс, чтобы нейтрализовать дельту, получая почти идеальную нейтральность по Гамме и Дельте. With a negative position delta (-1.0), we will now buy a June futures to neutralize this position delta, leaving a near-perfect neutral gamma and neutral delta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.