Beispiele für die Verwendung von "покурили" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26 smoke25 andere Übersetzungen1
До свидания, мистер Найт, спасибо, что покурили. Goodbye, Mr Knight, thank you for smoking.
Пойдем покурим траву и расслабимся. Go smoke some weed and chill out.
Не хочешь зайти, покурить травки? You want to come in, smoke a little weed?
Чёртова жара - и не покуришь. It's too damn hot for a smoking.
Ты не против, если я покурю? Do you mind if I smoke?
Ну, поставь Пинк Флойд, покурим кое-что. Put on Pink Floyd, let's have a smoke.
Йо, я попробовал свои покурить, на вставляет. Yo, I tried smoking mine, it's not working.
Вы не хотите присоединиться и покурить травки? Do you guys wanna come in and smoke some pot?
Не хочешь покурить с нами травки, милая? You want to smoke some weed with us, honey?
То есть, ради Бога, лучше покури травки, да? I mean, smoke some weed, for Christ's sake, right?
Я просто хочу, попить воды и покурить травы. I just want to drink some pop and smoke some weed.
Ты прятался в этой хижине, чтобы покурить сигареты. You snuck off to the cabin to smoke cigarettes.
Ты хочешь сказать ты покурил немного травки только что? You mean you smoked a little weed right now?
Бандиты обычно любят зависнуть здесь, развлечься, покурить травку, полежать. Bangers usually like to hang out here, party, smoke dope, get laid.
Слушай, я сделаю лазанью, покурим анаши, и нам всем будет хорошо. I'll cook my lasagna, we'll smoke a joint, and tensions will just melt away.
Покурить бычков и поиграть в пул Притвориться, что не кончал школы Smoke some fags and play some pool pretend you never went to school
Покурите травки, выпейте вина, делайте что угодно, лишь бы вам двоим было хорошо. Smoke some joints, drink wine, whatever it is to get off on each other and be happy.
Может, он хотел положить тело в багажник и вот тогда Мери вышла покурить. Maybe he was about to dump her body in the trunk and that's when Mary came out to smoke.
В поезде покурить не получилось, времени выкурить одну до того, как поймать такси, не было. No chance to smoke when on the train, no time to roll one before you got a cab here.
То же самое, когда Вам говорят "не курите сигареты", это фактически заставляет Вас захотеть покурить". It's just like when you're told "Don't smoke cigarettes," it actually makes you want to smoke."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.