Beispiele für die Verwendung von "политического" im Russischen mit Übersetzung "political"

<>
Границы политического объединения на востоке Limits of eastward political unification
Президент не вынес политического решения; The president had not made a political decision;
Не существует мирового политического сообщества. There is no world political community.
Извращенность политического времени в Китае China's Political Time Warp
Глобализация и линии политического разлома Globalization’s Political Fault Lines
· Обращение к вопросу политического Ислама. · Address the question of political Islam.
Я достиг точки политического отчаяния. I've reached a point of political despair.
Я теперь редактор политического отдела. I've been made the deputy political editor.
Дело не в отсутствии политического представительства. It is not for lack of political representation.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента. Lincoln welcomed his old political opponent.
Извлекая уроки из политического кризиса Австралии Learning from Australia’s Political Meltdown
Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха. To be sure, Solidarity achieved a stunning political success.
Однако такого политического урегулирования не произошло. That political settlement has not occurred.
Это основные черты современного политического устройства. These are the basic traits of a modern political order.
Данные меры не принесут политического успеха. These are not measures with the ring of political success.
Я сотрудник политического отдела в МИДе. I'm an fso in the political section.
беспринципная смесь политического консерватизма и исторического ревизионизма; an unscrupulous mix of political conservatism and historical revisionism;
Что лежит в основе этого политического оппортунизма? What lies behind this political opportunism?
В конечном счете ситуация требует политического решения. The situation ultimately required a political solution.
когда наступит время для главного политического изменения? when will the time for major political change come?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.