Exemples d'utilisation de "полицейскую" en russe
Мои соседи сказали, что видели, как Ким садилась в полицейскую машину.
My neighbor said they saw Kim get into an unmarked police car.
В тот же день члены Миссии посетили Косовскую полицейскую школу в Вучитрне.
On the same day, the Mission visited the Kosovo Police School at Vucitrn.
Уведомления о подозрительных операциях направляются в Центральную полицейскую службу (ЦПС) электронным путем.
The Central Police Service (CPD) is notified of suspect transactions electronically.
Робин и Женщина-кошка стояли на стрёме, а Бэтмен мыл полицейскую машину.
Robin and Catwoman stood guard as Batman soaped an unoccupied police vehicle.
Я хочу поблагодарить судью за то, что установил залог и раскусил эту вопиющую полицейскую подставу!
I'd like to thank the judge for granting bail, and seeing through this blatant police ruse!
В соответствии с законом 3103/2003 отменена установленная квота в отношении приема женщин в Полицейскую академию.
Law 3103/2003 abolishes the set quota concerning the admission of women to the Police Academy.
Двое грабителей, один мертв, другой серьезно ранен после падения из окна пятого этажа на полицейскую машину.
Two IC one males, one fatality, one seriously wounded after a fall from a fifth-floor window onto a police vehicle.
Умная сила, это способность сочетать жесткую военную и полицейскую силу с мягкой силой притяжения и убеждения.
Smart power is the ability to combine hard military and police power and the soft power of attraction and persuasion.
Простите, сэр, это только что было найдено в алькове неподалёку от места, где мы нашли полицейскую куртку.
Excuse me, sir, this was just found hidden in an alcove on the grounds near where we found the police jacket.
Сегодня уже существует полный набор институтов, необходимых для существенной автономии и самоуправления, включая правоохранительную и полицейскую системы.
Today, the full set of institutions required for substantial autonomy and self-government, including the justice and police systems, is in place.
Да, Барт Комсток видел, как Майя садилась в полицейскую машину с Гарреттом в ночь, когда он её убил.
Yeah, that guy Bart comstock, he saw Maya get into a police car with Garrett the night he killed her.
Как вы объясните полицейскую судебно-медицинскую экспертизу, которая нашла четыре окурки с вашей ДНК рядом с телом Дэнни?
How do you explain police forensics finding four cigarette butts with your DNA on them next to Danny's body?
Осуществляемый в настоящее время Генеральный план общественной безопасности охватывает широкий круг проблем, включая полицейскую и судебную системы, профилактику и реабилитацию.
The Master Plan for Citizens'Safety currently being implemented covered a broad range of areas involving the police and justice system, including prevention and rehabilitation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité