Beispiele für die Verwendung von "полная переустановка" im Russischen

<>
Если во время игры возникает неполадка, то устранить ее поможет удаление и переустановка игры. If you're having trouble getting a game to play, uninstalling and reinstalling the game might help.
У неё была корзина полная яблок. She had a basket full of apples.
Может потребоваться переустановка программы Zune. You might need to reinstall the Zune software.
Это полная противоположность истине. The very opposite is the truth.
Удаление и переустановка Uninstall and reinstall
По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета. Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due.
Загрузка или переустановка программы Zune Music + Video Download or reinstall the Zune Music + Video software and Zune player software
Полная противоположность текущему денежному обмену, основанному на центробанках, пронумерованных транзакциях между получающими сторонами c комиссионными сборами на их обработку. The opposite of current monetary exchanges, based on central banks, identified transactions and processing fees among the parties involved.
Переустановка и повторная загрузка игры или демонстрационной версии Reinstall and redownload the game or demo
Это почти недостижимая дуополия, которой необходима полная радикальная реформа. This is an almost untenable duopoly calling for complete root-and-branch reform.
После этого потребуется переустановка всех игр и приложений. If that happens, you’ll have to reinstall all your games and apps.
Эта туристическая фирма теперь ожидает, что ее основная полная годовая прибыль до налогообложения составит от $325 до $340 млн, по сравнению с предыдущим прогнозом в диапазоне от $305 до $315 млн. The travel company now expects its full year underlying profit before tax to be between $325 million and $340 million, compared with the $305 million to $315 million it previously forecast.
Решение 5. Удаление и переустановка игры Solution 5: Uninstall and reinstall the game
А через 10 часов у новорожденных происходила полная атрофия инстинктов. After 10 hours, the newborns experienced complete atrophy of instincts.
Удаление и переустановка программы Zune Remove and reinstall the Zune software
В ходе работы выставки организована работа мобильного комплекса (полная диагностика), передвижного флюорографа, станции переливания крови. During the work of the exhibition, the operation of a mobile complex (full diagnostics), mobile fluorograph, blood transfusion station is arranged.
Если вы установили Project 2016, но хотите вернуться к Project 2013, см. раздел Переустановка Project 2013 в статье Как переустановить Office 2013 после обновления до Office 2016 с помощью Office 365 для бизнеса? If you installed the 2016 version of Project, but decide you want to go back to Project 2013, see the section Reinstall Project Pro 2013 in How do I reinstall Office 2013 after an Office 2016 upgrade using Office 365 for business?
НАСА планирует отправить на Марс свой пятый вездеход (это почти полная копия Curiosity) в июле 2020 года. NASA plans to launch its fifth rover (a near copy of Curiosity) to Mars in July 2020.
Переустановка Windows 10 с установочного носителя Use installation media to reinstall Windows 10
•Открытые сделки – полная информация об открытых сделках на ваших счетах. •Opened orders – You can access detailed information on opened orders
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.