Beispiele für die Verwendung von "полная эффективная мощность" im Russischen
Трехколесное транспортное средство с любым расположением колес, максимальная конструктивная скорость которого не превышает км/ч, имеющее двигатель рабочим объемом не более 50 см3 (в случае двигателя с искровым (принудительным) зажиганием), или максимальная эффективная мощность которого не превышает 4 кВт (в случае двигателя внутреннего сгорания другого типа), или номинальная максимальная мощность которого в режиме длительной нагрузки не превышает 4 кВт (в случае электродвигателя).
A three-wheeled vehicle of any wheel arrangement, whose maximum design speed is not more than km/h, and whose engine cylinder capacity does not exceed 50 cm3 for spark (positive) ignition engines, or whose maximum net power output does not exceed 4 kW in the case of other internal combustion engines, or whose maximum continuous rated power does not exceed 4 kW in the case of electric engines.
Четырехколесное транспортное средство, не относящееся к категории L6, ненагруженная масса которого не превышает 400 кг (550 кг для транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов) без учета массы аккумуляторов (в случае электрического транспортного средства) и постоянная номинальная мощность которого не превышает 15 кВт (в случае электродвигателя) или максимальная эффективная мощность которого не превышает 15 кВт (в случае двигателя внутреннего сгорания).
A vehicle with four wheels, other than that classified for the category L6, whose unladen mass is not more than 400 kg (550 kg for vehicles intended for carrying goods), not including the mass of the batteries in the case of electric vehicles, and whose maximum continuous rated power does not exceed 15 kW in the case of electric engines, or whose maximum net power output does not exceed 15 kW in the case of internal combustion engines.
По мнению Китая, ключом к успеху в Копенгагене является полная, эффективная и жизнеспособная реализация Конвенции и Киотского протокола (КП).
In China's view, the key to the success in Copenhagen lies in the realization of the full, effective and sustained implementation of the Convention and its Kyoto Protocol (KP).
Полная мощность работника — назначьте все доступные рабочие часы сотрудника проекту и укажите, что все это время сотрудник точно задействован в проекте.
Full worker capacity – Assign all the selected worker’s available hours to the project as hard-booked hours.
Полная тепловая мощность при таком пожаре достигается через 10 минут после его начала, причем объем дымового потока составляет примерно 80 м3/с и продолжительность пожара не превышает 60 минут.
This fire reaches its full thermal power after 10 minutes, the smoke flow reaches about 80 m3/s, and its duration is longer than 60 minutes.
Эффективная торговая система является результатом многолетнего труда трейдера и зависит от условий торговли на форекс-счёте.
An effective trading system is a result of years of work and depends on trading conditions offered by a broker.
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Эффект на компанию: Предполагая, что речь идет о прибыли по РСБУ, а также то, что эффективная ставка налога на прибыль не изменилась, мы приходим к выводу, что чистая прибыль по итогам 2014 года может вырасти на 32% г/г.
Effect on the company: Assuming that the disclosed income figure refers to RAS and also that the effective income tax rate remains unchanged, we can expect the company's FY14 RAS-based net income to rise 32% YoY.
Полезная мощность только немного ниже мощности новой детали.
Their durability lies only slightly lower than the durability of a new one.
По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета.
Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due.
FXTM Partners - это современная, быстрая и эффективная партнерская программа, созданная компанией Forex Time (FXTM), одним из наиболее стремительно развивающихся брокеров на рынке Forex в мире.
FXTM Partners is an advanced, fast and efficient affiliate program created by Forex Time (FXTM), one of the world’s fastest growing forex brokers.
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
Полная противоположность текущему денежному обмену, основанному на центробанках, пронумерованных транзакциях между получающими сторонами c комиссионными сборами на их обработку.
The opposite of current monetary exchanges, based on central banks, identified transactions and processing fees among the parties involved.
С другой стороны, фунт самая эффективная G10 валюта после того, как протокол последнего заседания Банка Англии показал, что все члены MPC договорились, что следующий шаг в ставках, скорее всего, будет рост.
On the other hand, the pound was the best performing G10 currency after the minutes of the latest BoE meeting showed that all MPC members agreed that the next move in rates is more likely to be an increase.
Участвуя в проекте "Поиск внеземного разума" (SETI), любой владелец компьютера может помочь, предоставив свою вычислительную мощность.
In the "Search for Extraterrestrial Intelligence" (SETI) every computer owner can be of assistance, by making his/her processing capacity available.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung