Sentence examples of "полнотекстовый запрос" in Russian

<>
Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
При наличии пробела будет выполнен полнотекстовый поиск значения. If there is a space, your intended value will just be full-text searched.
В ответ на ваш запрос мы предлагаем вам пятипроцентную скидку на этот товар. In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
Однако можно выбрать, какой способ поиска использовать: полнотекстовый или по ключевому слову. However, you can select whether full-text search or keyword search is used.
Она побудила его рассмотреть запрос. She urged him to consider the request.
Несмотря на то что доступен полнотекстовый поиск в содержимом общедоступных папок, нельзя выполнять поиск среди содержимого различных общедоступных папок, и содержимое не индексируется системой поиска Exchange. Although a full text search of public folder content is available, public folder content isn’t searchable across public folders and the content isn’t indexed by Exchange Search.
Мы рассмотрим Ваш запрос в первую очередь. We are giving your enquiry priority.
Большое спасибо за Ваш запрос. Thank you for your enquiry.
В первую очередь сообщите мне свой запрос let me know your request first
Мы благодарим Вас за Ваш запрос, вместе с письмом Вы получите наше предложение. We thank you for your enquiry - please find enclosed our quotation.
К сожалению, на Ваш запрос мы должны сообщить, что мы не можем предоставить Вам желаемый склад. In reply to your enquiry, we regret to inform you that we are not able to provide you with the storage facilities you requested.
Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение. Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post.
Ваш запрос и Ваше доверие являются для нас обязательными для исполнения с особой тщательностью. Your inquiry and your confidence oblige us to take special care.
Просьба безотлагательно рассмотреть наш запрос. Please process our enquiry immediately.
Мы благодарим Вас за Ваш запрос и предлагаем Вам следующее: Thank you for your enquiry. Our offer is as follows:
В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения. In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space.
Мы передали Ваш запрос названным фирмам. We have forwarded your enquiry to the firms mentioned.
Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день. Thank you very much for your enquiry of today.
Благодарим Вас за Ваш телефонный запрос. Thank you very much for your telephone enquiry.
Благодарим Вас за Ваш запрос и интерес, проявленный к нашим товарам. We thank you for your inquiry and your interest in our goods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.