Beispiele für die Verwendung von "половой гормон" im Russischen
Яичники производят половые гормоны в ответ на сигнал гипофиза.
The ovaries produce sex hormones in response to a signal from the pituitary gland.
Если животные находятся в состоянии стресса, для них могут быть характерны постоянно повышенная концентрация гормонов стресса, пониженная концентрация половых гормонов и нарушения иммунной системы.
If animals are under stress, they can have permanently raised concentrations of stress hormones, reduced concentrations of sex hormones, and compromised immune systems.
Они содержат эстроген, женский половой гормон.
They contain a form of oestrogen, the female hormone.
Его фиброма выделяет человеческий гормон роста, который работает как инсулин, снижая его глюкозу.
His fibroma is secreting human growth hormone, which acts like insulin, lowering his glucose.
Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации.
The tide of public opinion is turning against sexism.
Лютеинизирующий гормон, который вырабатывается при беременности.
Luteinizing hormone, a pregnancy-related hormone.
Поэтому вскоре после его рождения в 1976 году внешний половой орган и яички Брюса были хирургически удалены, и он воспитывался как девочка.
So shortly after his birth in 1976, Bruce's external organ and testes were surgically removed and he was raised as a girl.
Щитовидная железа воспринимает триклозан как настоящий гормон и перестает работать.
It thinks the triclosan is a real hormone and closes up shop.
"Взрослые люди должны иметь возможность принимать свои собственные решения о формальной половой принадлежности", - говорит она.
"Adults should be able to make their own decisions about legal gender," she said.
О, и гормон роста говорят, этим пользовалась Мерин Джонс.
Oh, and human growth hormone - They say Marion Jones was taking that.
Животные, теряя, привычную среду обитания, просто не могут реализовать свой половой инстинкт.
Animals simply cannot follow their sexual instinct, when they're out of their familiar environment.
Прогестерон и лютеинизирующий гормон повторяются каждый цикл.
Progesterone and luteinizing hormone should be repeated in each cycle.
Некоторым организмам для размножения не нужен половой акт: они «отпочковываются» непосредственно от родителя.
Some organisms don’t need sex to reproduce: They “fragment” directly from the parent.
В нейроэкономических экспериментах, проведенных в моей лаборатории, мы обнаружили, что когда один незнакомый человек проявляет доверие к другому, сделав продуманное денежное вложение, которое может быть возвращено либо украдено, наш мозг выделяет издревле присущий млекопитающим гормон под названием окситоцин.
In neuroeconomics experiments that my lab has conducted, we have found that when a stranger places trust in another by making a considered monetary investment that can either be returned or stolen, our brains release an ancient mammalian hormone called oxytocin.
Другой особенностью человека является то, что люди в отличие от большинства остальных животных совершают половой акт лицом к лицу и смотрят друг другу в глаза.
Another human oddity is that we’re among the very rare animals that have sex face-to-face, looking into each other’s eyes.
Эксперименты на животных показали, что гормон стресса кортизол наряду с нейромедиаторами в головном мозге также играет важную роль в ремоделировании нейронов.
Animal studies have shown that the stress hormone cortisol, together with neurotransmitters in the brain, also plays an important role in the remodeling of neurons.
Услуги LinkedIn запрещено использовать для распространения информации и контента, угрожающих жизни, здоровью и имуществу, а также агрессивных высказываний, выражающих дискриминацию по расовому, этническому, национальному признаку, половой принадлежности, сексуальной ориентации, политическим и религиозным взглядам, состоянию здоровья или физическим недостаткам.
Do not use LinkedIn's services to promote or threaten violence or property damage, or for hate speech acts like attacking people because of their race, ethnicity, national origin, gender, sexual orientation, political or religious affiliations, or medical or physical condition.
В данном конкретном тесте, моча, содержащая или не содержащая т.н. гормон HCG, пропитывается через бумагу.
In that particular test, urine either, containing a hormone called HCG, does or does not flow across a piece of paper.
Реклама не должна запрашивать информацию о сексуальной ориентации или половой жизни человека, в том числе о том, с людьми какого пола человек предпочитает встречаться, без нашего предварительного разрешения.
Adverts must not request information regarding sexual orientation or information about the sexual life of the individual, including what gender(s) the person prefers to date, without our prior permission.
В результате эти обработанные самцы утрачивают тестостерон и проходят химическую кастрацию, а впоследствии феминизируются, потому что теперь у них вырабатывается женский гормон.
And as a result, these exposed males lose their testosterone, they're chemically castrated, and they're subsequently feminized because now they're making the female hormone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung