Beispiele für die Verwendung von "полоску" im Russischen
На тебе было голубое в полоску платье куколки.
You were wearing a blue, thin-striped baby doll dress.
Дважды щелкните зеленую полоску на временной шкале аудиодорожки.
Double click the green audio bar in the timeline, which will display “End point”.
Видя узкую полоску обнаженной кожи, он испытывает наслаждение.
Seeing this demure little trace of naked skin, well it gives him pleasure.
Пойдём домой, мальчик, пока он тебе небо в полоску не устроил.
Let's get home, boy, before he bars you.
Перемещайте полоску, пока не подберете нужное соотношение между главным окном и закрепленным приложением.
Move the bar to the desired blend between the main window and your snapped app.
На императрице Фарах был огненно-красный костюм и шляпа в чёрно-белую полоску.
Empress Farah wore a fox-fur coat and a black and white hat.
Все в порядке, мистер Скайларк, вы просто поместите полоску в этом карман сумки.
All right, Mr. Skylark, so you'll just place the ricin case in this pouch here.
Можно было ожидать, что она спустится в костюме в тонкую полоску и галстуке.
One expects she'll come downstairs in a pinstriped suit and MCC tie.
Я разговаривал и с другими экспертами, они утверждали: костюм в полоску - типичный психопат.
And I spoke to other experts, and they said the pinstriped suit - classic psychopath.
Если бы мы имели полоску клейкой ленты и сначала лепили её на стену, а потом отрывали,
Like if we had a piece of tape now, we'd peel it this way.
Сразу не смотри, но там молодой парень в серой рубашке, рядом с девушкой в платье в бело-синюю полоску.
Don't look now but there's a young guy in a grey shirt sitting with a girl in a blue-and-white-striped dress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung