Beispiele für die Verwendung von "получателе" im Russischen

<>
Дополнительные сведения о получателе Microsoft Exchange см. в статье Получатели. For more information about the Microsoft Exchange recipient, see zz_Recipients (pave over E16 with this).
Узнайте, как добавлять информацию о получателе с помощью настраиваемых атрибутов. Learn how to add information about a recipient by using custom attributes.
В данном случае отображается подсказка о получателе с ограниченным доступом. In that case, the Restricted Recipient MailTip is displayed.
Настраиваемая подсказка может быть полезна для предоставления определенной информации о получателе. A custom MailTip can be useful for providing specific information about a recipient.
После добавления сведений об одном получателе щелкните кнопку «Создать запись», чтобы добавить следующего. When you finish adding information for one recipient, click New Entry to add the next one.
Подсказка об управляемом получателе отображается в тех случаях, когда отправитель добавляет получателя, который является управляемым. The Moderated Recipient MailTip is displayed if the sender adds a recipient that's moderated.
Чтобы просмотреть состояние и сообщения об ошибках для каждого получателя, откройте вкладку Сведения о получателе. To see the status and error messages for each recipient, go to the Recipient Information tab.
На вкладке Сведения о получателе отображены значения параметров Адрес, Состояние и Последняя ошибка для каждого из получателей сообщения. The Recipient Information tab displays the Address, Status, and Last Error values for each recipient in the message.
Кроме того, данные об отправителе и получателе денежного перевода и предмете сделки должны регистрироваться и отвечать требованиям закона. Moreover, particulars of sender and recipient of a money order and subject of transaction should be on the record and legal as well.
Щелкните точку данных, чтобы просмотреть сведения о каждом сообщении, в том числе о действии DLP, отправителе, получателе и теме. Click a data point to see information about each message, including DLP action, sender, recipient, and subject.
Выберите почтовый ящик, а затем в области сведений о получателе убедитесь, что Почтовый ящик пользователя задан как @<new accepted domain>. Select a mailbox and then, in the recipient details pane, verify that the User mailbox field has been set to @<new accepted domain>.
Щелкнув сообщение правой кнопкой мыши и выбрав пункт Свойства, вы найдете дополнительные сведения на вкладках Общие и Сведения о получателе. When you right-click a message and select Properties, additional details are available on the General and Recipient Information tabs.
Кроме того, можно настроить профиль Outlook на отображение сведений об исходном отправителе, получателе, а также значение вероятности нежелательной почты для сообщения. In addition, you can configure the Outlook profile to show the original sender, recipient, and SCL value of the message.
Подсказка о получателе с ограниченным доступом отображается, если отправитель добавляет получателя, для которого настроены ограничения на доставку сообщений от этого отправителя. The Restricted Recipient MailTip is displayed if the sender adds a recipient for which delivery restrictions are configured prohibiting this sender from sending messages.
Расширенный механизм очередей может не иметь доступа к серверам глобального каталога и доступа к сведениям о получателе, либо серверы глобального каталога недостижимы или работают медленно. The advanced queuing engine may not be able to access the global catalog servers and access recipient information, or the global catalog servers are unreachable or performing slowly.
Благодаря процессу синхронизации EdgeSync сведения о получателе и другие данные конфигурации становятся доступными для пограничного транспортного сервера, когда электронные сообщения поступают в организацию Exchange и покидают ее. The EdgeSync synchronization process makes recipient and other configuration information available to the Edge Transport server as mail enters and leaves the Exchange organization.
Exchange 2016 включает 15 атрибутов разрешений, с помощью которых можно добавлять сведения о получателе, например идентификатор сотрудника, подразделение или другое пользовательское значение, для которого не существует атрибута. Exchange 2016 includes 15 extension attributes that you can use to add information about a recipient, such as an employee ID, organizational unit (OU), or some other custom value for which there isn't an existing attribute.
Подсказка о недопустимом внутреннем получателе отображается в тех случаях, когда отправитель добавляет получателя, который, по-видимому, должен быть внутренним по отношению к данной организации, но не существует. The Invalid Internal Recipient MailTip is displayed if the sender adds a recipient that appears to be internal to the organization but doesn't exist.
Сведения о создании настраиваемой формы Outlook для просмотра сведений об исходном отправителе, получателе и значение вероятности нежелательной почты для сообщений в почтовом ящике карантина нежелательной почты в Exchange 2016. Learn how to create a custom Outlook form that allows you to view the original sender, recipient, and SCL value for messages in the spam quarantine mailbox in Exchange 2016.
Для поиска свойств MAPI помещенного в карантин сообщения, в котором содержатся сведения об исходном отправителе, получателе и значения вероятности нежелательной почты, можно использовать служебные программы MAPI (такие как, OutlookSpy или MFCMAPI). You can use MAPI utilities (for example, OutlookSpy or MFCMAPI) to find the MAPI properties in a quarantined message that contain the original sender, recipient, and SCL values.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.