Beispiele für die Verwendung von "получая доступ" im Russischen mit Übersetzung "access"

<>
Получая доступ к использованию сайта, Вы подтверждаете свое согласие следовать тем условиям и положениям данного Договора, которые действуют в отношении Вас. By continuing to access or use the Site, you agree to follow the terms and conditions of this Agreement, as they do apply to you.
Заходя на наш веб-сайт и/или получая доступ к нему, вы принимаете и соглашаетесь с практиками, описанными в настоящей Политике конфиденциальности. By visiting and/or accessing our website you are accepting and consenting to the practices described in this privacy policy.
Получая доступ к банковским услугам, они могли сделать некоторые сбережения, но затем они снимали свои накопления, прежде чем их цель была достигнута. When given access to banking, they would save a little, but then withdraw it before they reached their goal.
получать доступ к голосовой почте; Access voice mail.
Я получил доступ к нему. I had access to him.
Она получает доступ к управлению транспортером. She's accessing transporter control.
Получите доступ к их носовым сенсорам. Access their forward sensor array.
И вы получите доступ к сейфу. Or give you access to the safe deposit box.
Вы получите доступ к статистике Instagram. You'll receive access to Instagram Insights.
Чтобы получить доступ к настройкам языка: To access your language settings:
Чтобы получить доступ к своим заказам: To access your orders:
Как получить доступ к мозаике "Последние" How to access the Recent tile
МакГи, получи доступ к электронному ящику старшины. McGee, access the petty officer's email account.
Чтобы женщина получила доступ к счетам Курии. That a woman have access to curatorial accounts.
Мы получили доступ к вентиляции вашего помещени. We've accessed the air intake to your safe room.
Регистрируйтесь, чтобы получить доступ к Trading Central Sign up to Access Trading Central
Узнайте, как получить доступ к примерам статей. Learn how to access our example articles.
Я хочу получить доступ к моей ячейке. I'd like access to my safe deposit box.
Не удается получить доступ к локальной метабазе The local metabase cannot be accessed
Выберите компьютер, к которому хотите получить доступ. Pick what you want to access.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.