Beispiele für die Verwendung von "поменьше" im Russischen
Второй поменьше, симпатичный, короткие светлые волосы.
The other was smaller, good looking, short blonde hair.
После обстрела из миномета повреждения поменьше.
I've seen mortar fire that didn't do this much damage.
Бизнес поменьше, им легче управлять, никаких живых ресурсов.
Smaller business, much more manageable, without livestock.
У вас бы был большой динозавр и динозавр поменьше.
You'd have a big dinosaur and a littler dinosaur.
Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца.
Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month.
Особенно если мы втиснем системную плату побольше в корпус поменьше.
Especially if we try and cram a bigger motherboard into a smaller case.
Если бы ты поменьше заигрывал с ней, она бы и не косячила.
If you hadn't have been playing footsie, she wouldn't be bothering me.
В большинстве случаев страна поменьше вынуждена просто принять правила своего более крупного партнёра.
In most cases, the smaller country must simply accept the larger one’s rules.
Есть один крупный кратер Пвилл и несколько кратеров поменьше, но они относительно молодые.
There is one significant crater, Pwyll, and a couple others, but those are relatively young.
Полумесяцы перемещались с запада на восток выпуклым краем вперед, сопровождаемые «искрами» размером поменьше.
The crescents moved west to east, convex edge forward, accompanied by smaller “sparks.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung