Beispiele für die Verwendung von "поменяться" im Russischen
Готов ли кто-нибудь из вас раздеться и поменяться нижним бельем с коллегой?
Do any of you have the desire to strip down and exchange underwear with each other?
Поменяйтесь партнерами, если вам так нравятся молодые девушки.
Let's exchange partners if you're so much into young girls.
Я поменялась местами, мистер Дарси, с моей подругой Элизабет.
I have exchanged places, Mr Darcy, with my friend Elizabeth.
Тогда почему мы поменялись пин-кодами от банковских карточек?
Then why did we exchange ATM pin numbers?
Если бы мы поменялись местами на одну ночь возможно, вы бы лучше меня поняли.
If we were to exchange places for one night you might better understand.
Г-н Нивур (Маврикий) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить представителя Мали за то, что он поменялся со мной временем для выступления, в связи с тем, что мне предстоит срочная работа.
Mr. Neewoor (Mauritius): First of all, I wish to thank the representative of Mali for exchanging speaking slots with me, in view of some pressing work which is awaiting my attention.
Но Баррьентос не хочет поменяться местами со своим отцом.
Not that Barientos would swap places with his father.
50 тысяч за то, чтобы на полгода поменяться местами, с отбыванием остатка срока здесь, на Сент-Мари.
50,000 for six months, to swap places and serve out the remainder of your sentence here on Saint-Marie.
Беру час и 10 минут в фильме "Поменяться местами".
I got an hour and 1 0 minutes into Trading Places.
Я бы хотела поменяться местами с кем-нибудь, кто внутри.
I would like to trade places with one of the people inside.
Я хотел бы поменяться местами с тобой, и знаешь что, Ник?
I wish I could trade places with you, 'cause you know what, Nick?
И тебе не кажется, что он будто объединил "Менестрель-шоу" и сюжет фильма "Поменяться местами"?
And it doesn't strike you as "Brazilian minstrel show meets Trading Places"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung