Beispiele für die Verwendung von "помеченное" im Russischen mit Übersetzung "mark"
Найдите разрешение, помеченное словом (рекомендуется).
Check for the resolution marked (recommended).
Это может быть новое сообщение электронной почты или сообщение, помеченное как непрочитанное.
The message can be in a new email message or one that’s marked as unread.
Помеченные проводки сопоставляются друг с другом.
The marked transactions are offset against each other.
Проводки поставщика, помеченные для сопоставления (форма)
Vendor transactions marked for settlement (form)
Сообщение помечено фильтром содержимого как нежелательное.
The message was marked as spam by the content filter.
Выберите номенклатуру или номенклатуры, которые необходимо пометить.
Select the item or items to be marked.
Узнайте подробнее, как пометить обсуждение как непрочитанное.
Learn more about how to mark your conversation as Unread.
Поврежденный файл будет помечен желтым восклицательным знаком.
A corrupted file will be marked with a yellow exclamation point.
Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками.
The clothes I need urgently are marked with pins.
Например, проводка прихода помечена для проводки расхода.
For example, a receipt transaction is marked for an issue transaction.
Комментарии, помеченные как спам, недоступны для просмотра.
Comments marked as spam are hidden from view.
Обновление связанных коммерческих соглашений для помеченных номенклатур:
Update the related trade agreements for the marked items:
Вложения помечены значком скрепки на карточке содержимого.
Attachments are marked with a paper clip on the content card.
Установленные компоненты помечены галочками в списке «Действие».
Installed components have a check mark in the Action list.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung