Beispiele für die Verwendung von "помочиться" im Russischen
Ты собираешься помочиться в бензобак, чтобы совершить вандализм?
Are you going to urinate in the gas tank as an act of vandalism?
Она была замкнутой, беспокойной, отказывалась выходить на улицу, чтобы помочиться.
She has been withdrawn, restless, reluctant to go outside and urinate.
Я говорил со Скоттом, и он говорит, если Вы можете помочиться самостоятельно, то он не нужен.
I spoke to Scott, and he says that if you can urinate, you don't need one.
Ранее он водрузил шотландский флаг на королеву Викторию и помочился на Дональда Дьюара.
On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar.
Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку.
I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle.
Так что он спустился вниз, помочился, а потом вернулся на то же место, где лежал раньше и затем умер.
Realized he had to use the bathroom, so he walked downstairs, urinated, and then walked back to the exact place he was lying before and then died.
Он мог бы держаться вдали от битвы, как умный мальчик и сегодня его жена, не делала бы его несчастным, и его сын не был бы льстецом, и он будет просыпаться трижды за ночь помочиться в миску.
He could have lingered on the edge of the battle with the smart boys and today his wife would be making him miserable, his sons would be ingrates, and he'd be waking three times in the night to piss into a bowl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung