Beispiele für die Verwendung von "помощником" im Russischen
Übersetzungen:
alle1845
assistant1590
aide94
helper63
deputy33
facilitator21
acolyte5
helpmate1
andere Übersetzungen38
Помнишь, когда когда я сказал, что ты думаешь, что слишком умна чтобы быть помощником юриста?
You remember when I said you thought you were too smart to be a paralegal?
Моим помощником против этой богини стерв, Мэри Сибли.
My offering in turn to that goddess of bitches, Mary Sibley.
Я говорила с помощником судьи, который выписал запретительный приказ.
I talked to the clerk of the judge who issued the restraining order.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Китайский фактор является помощником в усилиях США по приобретению новых союзников в Азии.
The China factor also is coming handy in America's efforts to win new allies in Asia.
И я буду помощником адвоката, если это дело направят в суд, так что.
And I'm gonna be second chair if it ever goes to trial, so.
Если будешь сотрудничать, я поговорю с помощником прокурора, чтобы тебе не дали срок.
If you cooperate, I can talk to the DA about keeping you from doing time.
Я был помощником Джулии два года, выполнял исследования, я даже забирал её вещи из чистки.
I've been Julia's T A for two years, doing research, I even picked up her dry cleaning.
Я многим пожертвовал, чтобы попасть в Гарвард, на юрфак, а затем, чтобы стать помощником здесь.
I worked my ass off to get into Harvard Law and become an associate here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung