Beispiele für die Verwendung von "помощник" im Russischen

<>
Помощник менеджера сейчас в больнице. Assistant manager's at Beth Israel.
А также мой помощник Эйлин Спалдинг. And my aide Eileen Spalding.
Откройте Помощник по рекламе приложений. Go to App Ads Helper
Помощник шерифа, проводите Донну домой. Deputy, take Donna home.
Государство уже не считается основным поставщиком жилья и организатором градостроительства, а рассматривается, скорее, как партнер, катализатор и помощник в системе управления. The State is no longer regarded as the main provider of housing and urban development, but rather as a partner, catalyst and facilitator within the governance system.
Помощник по поддержке и восстановлению Support and Recovery Assistant
После этого помощник был испепелен шокированным взглядом (китайского) посла». The aide then withered under the (Chinese) ambassador’s horrified stare.”
Да, Фредди - настоящий маленький помощник. Oh, yes, Freddy's been quite the little helper.
Нет, мой помощник нарушил закон. No, my Deputy broke the law.
Это прекрасный помощник в студии. It's a terrific studio assistant.
Незаменимый помощник, действительно, является одним из самых избитых клише в современной президентской власти. The indispensable aide is, indeed, one of the most well-worn tropes of the modern presidency.
Помощник по пикселям для авиабилетов Pixel Helper for Flights
Помощник Лотус, это мой партнёр Исаак Кэмден. Deputy Lotus, this is my associate Isaac Camden.
Алекс Море, помощник администратора, NASA. Alex Moreau, assistant administrator, NASA.
Мой помощник, Джастин Мерфи, донес это до моего сведения чуть меньше часа назад. My aide, Justin Murphy, brought it to my attention less than an hour ago.
Для проверки используйте Помощник по пикселям. Use the Pixel Helper tool to confirm.
Я Специальный Помощник, и я не вижу проблемы. It's Special Deputy, and I don't see a problem at all.
Помощник по развертыванию Exchange Server Exchange Server Deployment Assistant
Самим президентам не очень нравится читать, как некий супер-умный помощник их спас. Presidents themselves aren’t particularly fond of reading how some super-smart aide saved their bacon.
Каждый помощник запускается как подзадача заголовка пакета процесса планирования. Each helper is launched as a subtask to the batch header of the scheduling process.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.