Beispiele für die Verwendung von "помощь" im Russischen mit Übersetzung "helping"

<>
И большое спасибо за помощь. And thanks so much for helping out.
Ты знаешь, помощь внизу, в баре. You know, helping down at the pub.
Спасибо за помощь с чрезвычайным происшествием. Thank you for helping with the emergency.
Чтобы отплатить ей за помощь мне. To pay her back for helping me.
Помощь пользователям при использовании архивного почтового ящика Helping users with their archive mailbox
Бесполезные разговоры в ресторане или помощь обделенным? Making small talk over ravioli or helping people who are less fortunate?
Либо это, либо помощь в доме престарелых. It was either this or helping out at the senior center.
И спасибо за помощь с этими грызущимися щенками. And thanks for helping me wrangle them pups tonight.
Мы очень ценим вашу помощь по усовершенствованию Opera Mini. We appreciate you helping us improve Opera Mini.
Но помощь ли это, если они оказываются в тюрьму? Right, but is it helping if they end up in jail?
Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз. He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub.
Нет ничего, что доставляет мне удовольствие больше, чем помощь коллеге. There's nothing that gives me more pleasure Than helping out a colleague.
Слушай, мы очень ценим твою помощь в деле с клубом. Listen, we really appreciate you helping us take down that club.
Я "отблагодарил" его за помощь Сайласу, ошеломив его долбаным семейным воссоединением. I just "thanked" him for helping Silas, distracted him with a bullshit family reunion.
Напротив, он активно участвует в таких акциях, как помощь больным детям. On the contrary, he is active in causes such as helping sick children.
Магнолия, у тебя новая младшая сестра, и помощь Тому и Ванде. Magnolia, you got a new little sister, and helping with Tom and Wanda.
Я хотела поблагодарить тебя за помощь вчера при беспорядках из-за ласки. I wanna thank you for helping out during the weasel riot yesterday.
В частности, Канада оказывает помощь в наращивании потенциала Афганских национальных сил безопасности. In particular, Canada is helping to improve the capabilities of the Afghan national security forces.
Благодарим вас за помощь в создании одного из лучших сообществ в мире. Thank you for helping us create one of the best communities in the world,
Я хотел бы поблагодарить вас за помощь в поимке опасного оружейного контрабандиста. I'd like to thank you for helping us take down a dangerous gun smuggler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.