Sentence examples of "пообещаете" in Russian

<>
Translations: all371 promise371
Вас приглашают сыграть, если пообещаете делиться. You're invited, if you promise you'll share.
Я подпишу эту выписку, если вы пообещаете принимать все ваши лекарства. Now, I'm gonna sign this medical release provided you promise to take all your medication.
Да, если вы пообещаете мне пойти на занятия танго завтра вечером. As long as you promise me you're gonna take that tango class tomorrow night.
Я дам вам информацию, если вы пообещаете сразу же обратиться к врачу. I'll give you the information if you promise you'll go see a doctor right away.
Вы пообещаете, что больше не будете обсуждать Далию или ее адюльтер с кем-либо. A promise to not discuss Dahlia or her extracurricular activities with anyone.
Мы не вернёмся к работе, пока вы не пообещаете гарантию занятости каждому члену коллектива! We will not return to work until you promise job security for every single member of staff!
Пообещай, что будешь хранить секрет. Promise you can keep a secret.
Ой боженьки, ты пообещал ей. Oh, my God, you promised her.
Я пообещал себе больше читать. I have promised myself to read more books.
Кристина пообещала избавиться от Кранца. Christina's promised to get rid of Krantz.
Стоит ей только пообещать плетку. You only have to promise to whip her.
Пообещай, что не упадёшь в обморок. Promise not to flip out.
Тогда пообещай мне кое-что, Бром. Promise me one thing then, Brom.
Трамп пообещал «разбомбить ИГИЛ на кусочки». Trump has promised to “bomb the shit out of ISIS.”
Альянс пообещал довести дело до конца. The Alliance has promised to see the job through.
Кэмпбел пообещал мне смысл, духовный ориентир. Campbell promised me meaning, a spiritual focus.
Сколько вы пообещали скостить вашему стукачу? How much time off have you promised your supergrass?
Я пообещал ему сохранить это в секрете. I promised him to keep it secret.
Когда я увидел это, я пообещал себе, When I saw that, I made a promise to myself.
Люди хотели перемен, Соня Ганди пообещала перемены. People wanted change and Sonia Gandhi promised change.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.