Beispiele für die Verwendung von "поправил" im Russischen
Я поправил гипсовую черепа для ликвидации перелом скуловой кости.
I adjusted the plaster cast of the skull to eliminate the fracture to the cheekbone.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
"After we finished, Armstrong straightened his tie, put on a wool sports jacket, and we headed out into the glare.
Я хочу сказать, что Шон ждал Джимми, выпил стакан воды, почитал журнал, поправил картину на стене, пока ждал.
I'm saying Sean was there waiting for Jimmy, drinking a glass of water, reading a magazine, straightening a picture on the wall, while he was waiting.
Теперь уже всем ясно, что свое положение канцлер Шредер поправил за счет наводнения на востоке Германии и своего оппортунистического похода, направленного против американской политики в отношении Ирака.
Chancellor Schröder's job, as everyone now recognizes, was saved by floods in eastern Germany and his opportunistic crusade against America's Iraq policy.
Хотя Олсен пообещал снижение ставок в будущем, если экономика будет развивается по запланированному сценарию, тем не менее, рынок быстро это поправил и NOK прибавил 2,4% против доллара США.
Although Olsen held out the promise of rate cuts in the future if the economy develops as they expect, nonetheless the market rapidly readjusted and NOK gained 2.4% vs USD.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung