Beispiele für die Verwendung von "поражало" im Russischen
Übersetzungen:
alle272
hit94
affect50
strike41
amaze34
kill21
startle12
stagger10
blow away4
knock2
andere Übersetzungen4
Я имею в виду, это было довольно интересно мы увидели, что происходившее с сетью, абсолютно нас поражало.
I mean, it has been quite interesting because we've found out that the things that happen with the web really sort of blow us away.
Когда в 1998 г. началась эта амбициозная программа по искоренению полиомиелита, это заболевание ежедневно поражало более 1000 детей в 125 странах на 5 континентах.
When this ambitious eradication program was launched in 1988, polio was paralyzing more than 1,000 children every day in 125 countries on five continents.
Это бесконечно поражало меня, когда я был ребёнком, но теперь меня, как экономиста, поражает ещё больше то, как по-разному различные языки говорят о времени.
Now, that fascinated me endlessly as a child, but what fascinates me even more today as an economist is that some of these same differences carry through to how languages speak about time.
Под этим нередко подразумевается все то, что могут исследовать Соединенные Штаты с точки зрения систем противоракетной обороны в космосе, но отнюдь не оружие на земле, которое поражало бы спутники в космосе.
What is often meant is whatever the United States may be exploring in terms of ballistic missile defences in space, but not weapons on the ground that would attack satellites in space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung