Beispiele für die Verwendung von "поразительных" im Russischen mit Übersetzung "amazing"

<>
Неудача - это часть создания новых и поразительных вещей. Failure is part of creating new and amazing things.
НАСА добилось поразительных успехов в области робототехники, космических зондов и научных исследований. NASA is amazingly good at robotics and probes and investigative science.
И я хотел рассказывать о поразительных вещах, которые я видел под водой, удивительной живой природе и интересных процесах. And I wanted to tell stories about all the amazing things I was seeing underwater, incredible wildlife and interesting behaviors.
Ведь сейчас самое лучшее время для того, чтобы рассказать захватывающую историю о поразительных интеллектуалах не от мира сего. What better time to tell captivating stories about amazing nerds?
Это так поразительно и волнующе. It's so amazing, it's so exciting.
Поразительно, что сделали некоторые люди. Kind of amazing what some people did.
О, да, конечно, поразительное совпадение. Oh, yes, indeed, it's an amazing coincidence.
В Египте тоже поразительные перспективы. But there's some amazing opportunities in Egypt as well.
Вот, что делает это поразительным. This is what makes it so amazing.
Я работаю с поразительными людьми. I work with some of the most amazing people.
Детализация, которую можно получить сегодня, поразительна. The detail that you can get today is quite amazing.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. So the data on dropping out is amazing.
Поразительно, скольким вещам дети могут научить. It's amazing how much children can teach.
Поразительно, что у тебя есть девушка. Son, it's amazing you're not single.
Поразительно, как мешает эта мерзкая душонка. It's amazing how that pesky, little soul gets in the way.
Я слышал, она приготовила поразительное шоу. I hear she puts on an amazing show.
Её способность писать с помощью ступни поразительна. Her ability to write with her foot is amazing.
И у них просто поразительная система образования. And they have absolutely amazing education systems.
Просто поразительно, как быстро истекают 90 дней. It's amazing how fast 90 days go by.
Воздействие обучающего пространства было поразительным и неожиданным. And the impact of the learning landscape has been pretty surprising and amazing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.