Beispiele für die Verwendung von "пороть горячку" im Russischen

<>
Давайте не будем пороть горячку. Let's not get all trigger happy.
Давай не будем пороть горячку. Let's not do anything rash here.
Если он не будет пороть горячку. If he plays it cool.
Он начнет пороть горячку и устраивать истерику. Kaltenbrunner will rush it and have a fit of hysterics.
Не надо пороть горячку. Let's not do anything rash.
Да ладно, зачем горячку пороть. I guess there's no burning rush.
Вы что "Белую горячку" не смотрели? Haven't you ever seen White Heat?
Они его пригласили, только потому, что он прекрасно умеет пороть чепуху. They only invite him along cos he's good for a scrap.
Да, каждого ребенка нужно иногда пороть. Yeah, every kid needs a hit with a belt sometimes.
Он умрет, если мы его будем пороть. He'll die if we lash him again, my lord.
Иногда мне следовало бы вас пороть. Sometimes I could punch you.
Продолжай пороть эту чушь. Go ahead with your bullshit.
Раба не будут пороть. The slave will not be flogged.
Тогда прекрати пороть эти глупости. Then stop saying stupid things.
Прекрати пороть чушь. Quit talking shit.
Ты избалованный ребенок и тебя надо пороть. You're a spoiled child and ought to be spanked.
И не надо пороть чушь о банкире из Гонконга! And don't give me any of that Hong Kong banker crap!
Теперь, зачем мне пороть тебя? Now, why would I cane you?
Я не хочу сказать, что всех пожилых граждан которые не владеют компьютером, надо публично пороть, но, если, для примера, мы накажем одного-двух, это даст стимул другим стараться усердней. I won't say that all senior citizens who can't master technology should be publicly flogged, but if we made an example of one or two, it might give the others incentive to try harder.
Когда они воруют, мы не должны их пороть? When they steal, must they not be whipped?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.