Beispiele für die Verwendung von "портовое сооружение" im Russischen mit Übersetzung "port installation"
Речь, например, идет о недопущении проникновения в зоны ограниченного доступа, повышении эффективности контроля за доступом к портовым сооружениям и разделении видов деятельности в портах.
As an illustration of the impermeability of restricted zones, steps have been taken to effectively control access to port installations and to separate activities within ports.
Эти меры, в частности, касаются недопущения проникновения в зоны ограниченного доступа, повышения эффективности контроля за доступом к портовым сооружениям и разделения видов деятельности в портах.
Such measures relate, for example, to the tightness of restricted areas, effective control of access to port installations and the separation of activities in ports.
К числу вопросов, которые будут им охвачены, относятся: укрепление потенциала " государств флага ", мониторинг эффективности работы классификационных обществ, создание в регионе системы управления движением, ратификация важнейших конвенций по защите морской среды, подготовка мореплавателей и сотрудников морских администраций, безопасность судов и портовых сооружений.
Among the subjects to be covered will be: strengthening the capacity of'flag States', monitoring the performance of classification societies, creating a traffic management system in the area, ratification of major conventions on the protection of the marine environment, training of sea-farers and maritime administrations, security of vessels and port installations.
Рассматривая необходимость дальнейшей эффективной реализации Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства (1988 г.), а также для предупреждения незаконных действий, связанных с охраной судов и портовых сооружений, Республикой Казахстан начаты процедуры по присоединению к Международному кодексу по охране судов и портовых средств, принятого под эгидой Международной морской организации.
In view of the need for the further effective implementation of the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation (1988), and also with a view to the prevention of unlawful acts in connection with the protection of ships and port installations, Kazakhstan has begun procedures for accession to the International Ship and Port Security Code, adopted under the auspices of the International Maritime Organization.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung