Beispiele für die Verwendung von "порядковых" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 serial17 ordinal4 andere Übersetzungen2
Комитет постановил также внести определенные изменения в компоновку перечня, в том числе путем перехода на использование постоянных порядковых номеров, включения в него всех имен и названий на языке подлинника и расстановки фамилий физических лиц в части перечня, касающейся движения «Талибан», в алфавитном порядке. The Committee also agreed to certain changes in the layout of the list, including by adding permanent reference numbers, the rendition of all names in their original language and the alphabetical reordering of the names on the Taliban section of the list.
Так, изучив ряд из них, ОЭСР пришла к выводу, что количественное моделирование представляет собой ценный инструмент получения порядковых цифр оценки последствий многосторонней либерализации, однако количественная оценка препятствий для торговли услугами вряд ли когда-либо сможет быть настолько точной, чтобы непосредственным образом использоваться при ведении переговоров, поэтому их результаты должны восприниматься как лишь ориентировочные. After reviewing a number of them, the OECD concluded, for example, that quantitative modelling is valuable in providing an order of magnitude to estimate the effects of multilateral liberalization, but that quantification of services barriers is unlikely ever to be sufficiently accurate to be used directly in the conduct of negotiations, and the results should therefore only be taken as indicative.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.