Beispiele für die Verwendung von "порядков" im Russischen mit Übersetzung "procedure"
Übersetzungen:
alle4050
order3274
procedure694
regime61
trim5
course of business5
andere Übersetzungen11
ИМООНТ осуществляла разработку двух типовых порядков в отношении управления запасами топлива, введение которых ожидается к 31 декабря 2008 года.
UNMIT had been developing two fuel management standard operating procedures, which were expected to be promulgated by 31 December 2008.
рабочего документа МАГАТЭ, касающегося принятых в этом Агентстве порядков и процедур разработки общих норм ядерной безопасности и получения одобрения со стороны его государств-членов;
A working paper from IAEA on its processes and procedures for developing general nuclear safety standards and obtaining the endorsement of its member States;
14. Порядок урегулирования спорных ситуаций
14. Procedure for Dispute Resolution Complaint Procedure
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта:
Registration procedure when opening a corporate account:
И эти порядки, по-моему, требуют соблюдения.
And that procedure, at this point in time, is to have an arraignment.
В этом разделе описан порядок действий для iPad.
The following procedure describes how to perform this task on an iPad.
Порядок доступа к BIOS зависит от ее изготовителя.
Procedures vary depending on the BIOS manufacturer.
При недостижении договоренности споры подлежат разрешению в претензионном порядке.
Upon failure to reach consensus, disputes shall be settled following the claim procedure.
Были выявлены различия и в порядке оплаты таких расходов.
Differences were also detected in the procedures for paying such expenses.
Испытание на циклическое изменение давления производится в следующем порядке:
Pressure cycling shall be performed in accordance with the following procedure:
временный порядок перевода студентов из одного вуза в другой;
Temporary procedure for transfers of students between higher educational establishments;
Здесь описан порядок выполнения задач на компьютере с Windows.
The following procedures describe how to perform tasks on a computer running Windows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung