Beispiele für die Verwendung von "посадили" im Russischen mit Übersetzung "plant"
Дэвид Келли и Мишель Пфайфер посадили дерево.
David Kelley and Michelle Pfeiffer are planting a tree.
Сегодня перед библиотекой мы посадили оливковое дерево
In front of the library, we planted an olive tree today
Это - плоды того, что вы посадили в своих молодые, горячие годы.
It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days.
По нашей новой традиции Дня древонасаждения мы посадили деревья, как Сабрина и хотела.
In our new Arbor Day tradition, we planted trees the way Sabrina wanted.
В Бангкоке, борющемся с загрязнением воздуха еще с 90-х, посадили 400 000 деревьев.
Bangkok, which has been tackling air pollution since the 1990s, has planted 400,000 trees.
Поэтому если бы мы посадили его в самом начале, то существовал бы значительный риск снова утратить все.
So if we would plant that in the beginning we would have a very high risk of losing everything again.
И каждое дитя - это годовое кольцо на дереве нашей любви, которое мы посадили в день нашей свадьбы.
And each child rings a year on the tree of our love we planted on our wedding day.
Поэтому мы посадили бамбук позже, вдоль каналов для пропуска воды чтобы фильтровать воду, обеспечить сырьем как раз к тому времени, когда в наличии появится древесина.
So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available.
Здесь, в Англии, мы посадили семя, которое с молитвами, трудами и, возможно, жертвами, однажды превратится в огромное дерево, ветви которого охватят королевство и уничтожат гнилые монашеские обители антихриста!
Here in england, we have planted a seed that will, with prayer, with action, and perhaps even with sacrifice, grow one day to become a great tree whose branches will overreach the kingdom and destroy the putrid monastic houses of the antichrist!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung