Beispiele für die Verwendung von "посажу" im Russischen mit Übersetzung "put"

<>
Передвинь столик, я посажу его в углу. Move that table, I want to put him in the corner.
Я посажу Вас под арест за несоблюдение субординации. If you're insubordinate, I shall put you under arrest.
Эй, когда я посажу его в тюрьму он там останется! Hey, when I put him in prison, he's gonna stay there!
Я посажу сенатора Рорка за решетку, где ему и место I'm going to put Senator Roark behind bars, where he belongs
Я посажу тебя на спину и мы пойдем к вершине. I'll put you on my back and carry you to the top.
Вот снова посажу тебя на хлеб и воду в течение восьми дней. Do it again and I &apos;ll put you on bread and water for a week.
Послушайте, я с удовольствием посажу насильника за решетку, но ей понадобилось 18 лет, чтобы заявить об этом? Look, I'm happy to put a rapist behind bars, but it took her 18 years to report it?
Но если у тебя не получится, я посажу тебя на шлюпку в компании лишь компаса и куска бисквита. But if you fail, I'm putting you in a dinghy with nothing but a compass and a biscuit.
Вы оба вернетесь и я его "вырублю" посажу его за руль, переведу машину в режим "Д" и закрою дверь. You both come back and I'll knock him out put him behind the wheel, shift into "D" and close the door.
Перестань, посади ее в коляску. Come on, put her in the stroller.
Я посадил его за решётку. I put him behind bars.
Джордж посадил собаку на цепь. George put a chain on the dog.
Я посадил полицейских в морозилку? I put the cops in the freezer?
Эта безвкусная сенатор посадила меня. That insipid senator put me in here.
Невинного человека посадили за решетку. An innocent man was put behind bars.
Они посадили его в тюрьму. They put him in prison.
Вас всех посадят в тюрьму! Every one of you will be put in prison!
Да, Дэнни посадил его в тюрьму. Yeah, Danny put him in prison.
Я многих изгоев посадила за решётку. I've put a hundred outlaws behind bars.
Может, тебя посадили в мешок насильно? Maybe you were put in the bag by force?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.