Beispiele für die Verwendung von "посвященные" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle822 devote478 initiate4 privy to2 andere Übersetzungen338
Разделы справки, посвященные Word 2013 Word 2013 help topics
Добавьте материалы, посвященные вашим продуктам. Don't just share your products, add content.
Вопросы и ответы, посвященные карантину Quarantine FAQ
кампании, посвященные результатам и последствиям насилия; Campaigns highlighting the effects and consequences of violence;
МККД опубликовала авторитетные бюллетени, посвященные дамбам хвостохранилищ. ICOLD has published authoritative bulletins concerning tailings dams.
Приглашаем на наши ближайшие мероприятия, посвященные информационным сайтам. Join us for one or more of our events in the coming days and weeks to share and explore the value of communication sites.
Неужели за этим последуют тематические парки отдыха, посвященные Че? Are Che theme parks next?
практикумы, посвященные экосистемам засушливых районов и угрозе деградации земель и опустынивания; Workshops on dryland ecosystems and risk of land degradation and desertification;
См. разделы, посвященные созданию ссылок на приложение для iOS и Android. See the App Links implementation section for more details: iOS, Android
В Гайане ЮНИСЕФ провел занятия, посвященные просвещению беременных и кормящих женщин. In Guyana, UNICEF has carried out educational sessions for pregnant and lactating women.
В приведенной ниже таблице описываются журналы в Exchange 2016, посвященные транспорту. The transport logs in Exchange 2016 are described in the following table:
Прочитайте статьи, посвященные восстановлению удаленных элементов, для Outlook и Outlook Web App. See the following "Recover deleted items" topics: for Outlook or for Outlook Web App.
Специально для учителей и учащихся мы разработали видеоуроки, посвященные безопасности в Интернете. Here are some resources to help empower you and your students to stay safe online.
материалы, посвященные «Всемирному дню Хабитат 2004 года», под названием «Города — локомотивы развития сельских районов». Material on the, “World Habitat Day 2004” under the title “Cities- Engines of Rural Development”.
Ну, исследования, посвященные ограничению калорийности свидетельствуют, что ограничение объема съеденного помогает, но этого недостаточно. Well, studies on calorie restrictors suggests that eating less helps, but it's not enough.
" Сиида "- это центр, где проводятся выставки, посвященные культуре и естественной истории коренного саамского народа. Siida is a centre with cultural and natural history exhibitions on the indigenous Sami people.
Вопросы и ответы, связанные в карантине, см. в статье Вопросы и ответы, посвященные карантину. For questions and answers about the quarantine, see Quarantine FAQ.
Практически все материалы, посвященные каналу RT America, делают акцент на его связях с Кремлем. Thus far, most coverage of RT America has focused on its ties to the Kremlin.
Некоторые разделы доклада весьма кратки, как, например, разделы, посвященные выполнению статей 17 и 27. Some sections of the report were very short, such as those concerning the implementation of articles 17 and 27.
Примечание. Если ваш вопрос здесь не упомянут, посетите форумы, посвященные Xbox Live на Windows Phone. Note: If your question isn't listed here, check out the Xbox Live on Windows Phone forums.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.