Beispiele für die Verwendung von "посидим" im Russischen
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера.
If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Мы тихо посидим в этом маленьком храме вон там, помолимся и подумаем обо всем что мы пережили.
Have a shave or what have you, and in our last five minutes we'll sit quietly in that little shrine over there, say a prayer and think about everything we've been through.
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть.
On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных.
Which means, Wickers, you can sit this one out.
Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе.
I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре.
I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung