Beispiele für die Verwendung von "послали" im Russischen

<>
Они послали команду всех проверить. And they're sending teams to check them out.
Мы уже послали за ремонтниками. We've sent for maintenance to check on our generator.
Папу вчера послали в больницу. Father was sent to the hospital yesterday.
М-Меня просто послали проверить мумию. II was only sent there to check out the mummy.
Вы только послали его к черту. You just sent him about his business.
Но вы послали нас в оранжерею. But you sent us into the greenhouse.
Дядю мы послали по наземной почте. We sent my uncle by surface mail.
Мы послали разведчиков на Каир Андрос. We've sent scouts to Cair Andros.
Просто все мы послали приветственный набор. It's just we all got sent a welcome pack.
Спасибо, что послали мне чудесную открытку. Thank you for sending me a nice card.
Наш взвод послали в патрулирование для проверки. Our squad is sent on patrol to check out the report.
Вы послали меня уничтожить вирус, остановить эпидемию. You sent me back to destroy the virus, stop the plague.
Да, и послали ей подарок для ребёнка. Yes, and we did send her a baby gift.
Вы послали оловянных солдатиков захватить мои технологии. You sent tin soldier there to seize my technology.
Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. I was sent here to assess the economic potential of Solaris.
Оттуда меня послали на рентген, потом на МРТ. That sent me to an X-ray, then to an MRI.
Сколько людей мы послали в погоню за Цареубийцей? How many men did we send in pursuit of the Kingslayer?
Почему вы не позвонили нам, Или не послали записку? Why did't you call us Or send a note?
Послали кого-то следить за ней, проверить ее температуру? They send someone to spy on her, to check her temperature?
Эту запись послали в Совет Федерации три дня назад. This recording was sent to the Federation Council three days ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.