Beispiele für die Verwendung von "последнее лето форсайта" im Russischen

<>
Да, 72 год моего рождения, 83 - последнее лето, которое я провел со своим отцом, а 92-й - год, когда я познакомился с Йеном. Yeah, we've got '72 - the year of my birth,' 83 - the last summer I spent with my father, and then '92 - the year I met Ian.
Потому что это может быть мое последнее хорошее лето, и я не хочу, чтобы оно было зациклено на моей болезни. Cos this might be the last good summer I get, and I don't want it to be all about me being ill.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Это последнее предупреждение. This is the last warning.
Лето в Сицилии жаркое. Sicily's summers are hot.
В последнее время Шишир исправлял много предложений. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
Том из тех людей, которым всегда нужно оставить за собой последнее слово. Tom is the kind of person who always has to have the last word.
Весна прошла, настало лето. Spring is over and summer has come.
В последнее время все слишком подорожало. These days everything had got too expensive.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
Мне пугает то, что в последнее время у нас часты землетрясения. It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру. I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
В последнее время у нас хорошая погода. We've been having good weather.
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову? Can you remember the summer Tom shaved his head?
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
В последнее время я его совсем не видел. I haven't seen anything of him lately.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.