Beispiele für die Verwendung von "посмотрели" im Russischen mit Übersetzung "look"

<>
Мы посмотрели во всех картотеках. We've looked through all the file cabinets.
Почему вы посмотрели на часы? Why did you look at your watch?
Они посмотрели друг на друга. They looked at each other.
Мы посмотрели на исследование MIT. We looked at an MIT study:
Мы все посмотрели в окно. All of us looked through the window.
Мы посмотрели друг на друга. We looked at each other.
Три мальчика посмотрели друг на друга. The three boys looked at one another.
Потом мы посмотрели на активность мозга. And then we looked at the brain activity.
Они посмотрели на своё пользовательское население. They looked at their local population.
Мы посмотрели, но ничего не увидели. We looked, but saw nothing.
Они как-то странно на меня посмотрели. So they're looking at me really odd.
Мы посмотрели друг на друга, и я сказал We look at each other, and I say "Miss Woodruff"
Когда мы вернулись, то посмотрели запись на камерах. When we got back, we took a look at the security cameras.
Я сказал: "Ну что, вы что-нибудь посмотрели?" I said, "Well, did you look at any of the stuff?"
Дети посмотрели на него и спросили: "И что?" The children looked at it and said, "What?"
Мы посмотрели на него, как на нашего лидера. We look up to him as our leader.
Когда мы посмотрели вниз, мы увидели много домов. When we looked down, we saw many buildings.
Похоже, они посмотрели фильм, съели завтрак с утра пораньше. It looks like they watched a movie, had an early breakfast.
Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад. So we look at a process of group dynamics:
И мы вернулись к Google картам, посмотрели поближе, и вот вам: And we went back to Google Maps, and we looked a little bit closer, and sure enough, there's the white lilo, there are the two trees, there's the umbrella.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.