Beispiele für die Verwendung von "посмотреть подробную информацию" im Russischen
Инструкции о том, как посмотреть подробную информацию о выставлении счетов можно найти здесь.
See how to check detailed billing information here.
Вы можете посмотреть подробную информацию о рекламе приложения для мобильных устройств, чтобы узнать, как будет выглядеть ваше рекламное объявление.
View the product details for mobile app ads to see what the ad will look like.
В любой момент времени трейдер может посмотреть подробную статистику своей торговли.
You can get to detailed report of your trading at any moment.
В приложении Вы найдете более подробную информацию о нашем продукте.
Further information has been enclosed to give you a better idea about our product.
Мы бы очень хотели получить подробную информацию об экспортных ценах и скидках при регулярных заказах.
We would like to receive detailed information about export prices and discounts on placing regular orders.
Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты.
Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions.
Подробную информацию вы найдете на сайте www.financialombudsman.gov.cy
Further information can also be found at www.financialombudsman.gov.cy
При помощи окна 'Обзора рынка' Вы можете совершать торговые операции, просматривать подробную информацию по валютным парам, открывать графики и добавлять символы в 'Favorites' ('Избранное').
By using the 'Market Watch' you can perform trade functions, see detailed information about currency pairs, open charts and add symbols to 'Favorites'.
Если да, предоставьте подробную информацию с перечислением дат всех тяжб (если объяснение не умещается в выделенных строках, напишите его на отдельном листе и приложите к заявлению).
If "YES", please explain the details and list the dates of all litigations: (If your explanation does not fit here, please attach on a separate sheet of paper.)
Более подробную информацию по этой теме вы можете получить, обратившись в службу технической поддержки EXNESS.
Further information about this can be obtained by contacting the EXNESS technical support service.
Перед тем как начать торговать с нами, вам следует получить подробную информацию обо всех комиссиях и прочих расходах, ответственность за оплату которых вы будете нести.
Before you begin to trade with us, you should obtain details of all commissions and other charges for which you will be liable.
Более подробную информацию по этому вопросу можно получить здесь.
You can find more detailed information about this question
С учетом упомянутого выше, если вы хотите пожаловаться или если между нами возникает спор в связи с оказанием каких-либо Услуг, вы немедленно предоставите нашей группе Клиентской поддержки — по возможности в письменном виде — всю подробную информацию касательно соответствующей жалобы или спора.
19.2 If you wish to make a complaint, or a dispute arises between us in connection with the performance of any Services, you should contact our Customer Support team or your account relationship manager. To assist us in resolving your complaint or dispute quickly we recommend that you notify us of your complaint promptly and in writing, with full details of the relevant complaint or dispute.
Также мы не можем делать платежи в пользу третьих лиц. В целях защиты от финансовых преступлений мы вправе запросить у вас более подробную информацию перед началом обработки вывода средств.
We are also unable to make payments to third parties. To guard against financial crime, we may ask you for further information before we process your withdrawal.
Прежде, чем начать торговлю, вам следует получить у нас подробную информацию по всем комиссиям и другим сборам, которые вы будете обязаны оплатить.
Before you begin to trade, you should obtain from us details of all commissions and other charges for which you will be liable.
С помощью "Обзора рынка" можно выполнять торговые функции, просматривать подробную информацию о ваших валютных парах, добавлять их в избранное и открыть новые графики.
By using the 'Market Watch' you can perform trade functions, see detailed information about your currency pairs, add them to your favorites and open new charts.
Кроме того, руководство компании, скорее всего, прокомментирует повторный запуск Paipai, предоставив инвесторам более подробную информацию о сервисе и его потенциале в плане прибыли.
In addition, company management is likely to comment on the re-launch of Paipai, giving investors a more detailed view of the service and its revenue potential.
Кроме этого, вы можете получить более подробную информацию, скачав Клиентское соглашение и внимательно изучив его.
In addition, you can get detailed information by downloading Client Agreement and carefully reading it.
Не следует указывать более подробную информацию, так как количество символов ограничено.
There shouldn't be any further information, since the complete reference may not be transmitted to us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung