Beispiele für die Verwendung von "поставим" im Russischen
Übersetzungen:
alle1823
put716
set525
deliver268
supply92
bet61
produce46
source26
direct16
deploy15
ship10
park8
gamble6
confront with5
take delivery2
furnish1
andere Übersetzungen26
Мы поставим тебя в известность о судьбе твоих часов.
We'll let you know what will happen with your watches.
Мы поставим пива, и придут девченки с пляжа.
We plop a keg on the deck, and the girls come in off the beach.
Давай быстренько поставим запаску, и ты сможешь уехать.
Let's change your wheel quickly, so you can get away.
Возможно поставим туда комод для игрушек и одежды.
Maybe a chest of drawers there for some toys and clothes.
Тогда запремся на кухне, поставим "Травиату" и откроем газ.
Lock yourself up in the kitchen and turn on the gas then.
Поставим на титульный слайд нижний колонтитул и адрес веб-сайта.
I’d also like to include the text footer, the web address, on the title slide.
Мы поставим большие телевизор в гостиной, как на счёт этого?
We'll get a big one for the family room, how's that?
Что, если мы заведем забойную музычку и поставим этот мотор?
What do you say we crank up some tunes and get this engine in?
Мы поставим дренаж, чтобы расправить легкое и помочь тебе дышать.
We're going to insert a chest drain to get your lungs back up and help your breathing.
Поставим прослушку на его домашний телефон, в его машине, - везде.
Let's get a wire on his home phone and in his car, everywhere.
Если вы угадаете песню, которая есть в нашей фонотеке, мы поставим её для вас со специальным посвящением.
If you can guess a record that we actually have in our library, then we will play it for you with a special dedication.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung